วรรณกรรม สุภาษิต ข้อคิด คำคม สำนวน โวหาร งานเขียน >>

ภาษิต คติพจน์ ของอังกฤษ

หน้า 1     หน้า 2       หน้า3

  • Self-conquest is the greats of victory.
    การชนะใจตนเอง คือชัยชนะที่ยิ่งใหญ่ที่สุด

  • So much to do ,so little done.
    งานยิ่งทำมากเท่าใด ก็ยิ่งเสร็จน้อยเท่านั้น

  • Heaven ne'er helps the men who will not act.
    สวรรค์ไม่เคยช่วยบุคคลผู้ซึ่งไม่ทำงาน

  • Never give advice unless asked.
    อย่าให้คำแนะนำจนกว่าจะถูกขอร้อง

  • Nevre give advice in a crowd
    อย่าให้คำแนะนำท่ามกลางฝูงชน

  • Grey hair is a of age, not of wisdom.
    ผมหงอกเป็นสัญญาลักษณ์ของอายุ ไม่ใช่ปัญญา

  • Well begun is half done.
    เริ่มต้นดีเหมือนงานนั้นเสร็จไปครึ่งหนึ่ง

  • A bird in the hand is worth two in the bush.
    นกตัวเดียวในมือมีค่าเท่ากับนกสองตัวในพุ่มไม้

  • Birds of a faether will flock together.
    นกที่มีขนอย่างเดียวกัน ย่อมจะอยู่รวมกัน

  • Blood is thicker than water.
    เลือดข้นกว่าน้ำ

  • Better is half a loaf than no bread.
    ขมนปังครึ่งก้อนดีกว่าไม่มีเลย

  • While I breathe , I hope.
    ตราบใดที่ยังมีลมหายใจอยู่ ฉันก็ยังมีหวัง

  • When tha cat's away the mice will play.
    เมื่อแมวไม่อยู่หนูก็ยังคนอง

  • Spare the rod and spoil the child.
    ทิ้งไม้เรียวจะทำให้เด็กเสีย

  • It is a wise father that know his own child.
    พ่อที่ฉลาดเท่านั้นจึงจะรู้จักบุตรของตนดี

  • The less men think, the more they talk.
    คนที่คิดน้อยมักพูดมาก

  • A bad officer is more danggerous than hundred bandits.
    เจ้าหน้าที่ชั่วคนเดียว เป็นอันตรายมากกว่าโจร 100 คน

  • Disappointment is the nurse of wisdom.
    ความผิดหวังเป็นสิ่งค้ำชูสติปัญญา

  • No one can disgrace us but ourselves.
    ไม่มีใครทำให้เราเสียเกียรติได้ นอกจากตัวเอง

  • Do good , receive good ; Do evil, receive evil.
    ทำดีได้ดีทำชั่วได้ชั่ว

  • Early to bed and early to rise.
    นอนหัวค่ำตื่นแต่เช้า

  • Makes a man healthy , weathy and wise.
    สุขภาพดี มีทรัพย์ และฉลาด

  • Thou shouldst eat to live ; not live to eat.
    ควรกินเพื่อมีชีวิตอยู่ ไม่ใช่อยู่เพื่อกิน

  • Man is his own worst enemy.
    ตนเองนั่นแหละเป็นศัตรูที่สำคัญที่สุด ของตนเอง

  • All is fair in love and war.
    ทุกสิ่งย่อมยุติในความรักและสงคราม

หน้า 1     หน้า 2       หน้า3

แชร์ไปที่ไหนดี แชร์ให้เพื่อนสิ แชร์ให้เพื่อนได้ แชร์ให้เพื่อนเลย